周康王命令毕公高作策文,
分出成周的一部分民众迁到郊区居住,
作为成周的屏藩,
写下《毕命》。
康王命作册毕,
分居里,
成周郊,
作《毕命》。
周康王下命诏诰毕公,
将成周民众按善恶标志其居里,
史官作《毕命》记录其事。
惟十有二年,
六月庚午,
朏。
周康王十二年,
六月庚午日,
新月开始放光。
越三日壬申,
王朝步自宗周,
至于丰。
过三天壬申日,
康王早晨从宗周镐京出发,
来到丰邑。
以成周之众,
命毕公保厘东郊。
康王将成周殷民授命毕公管治,
命毕公安治西周东郊。
王若曰:“呜呼!
父师,
惟文王、武王敷大德于天下,
用克受殷命。
康王这样说:“呜呼!
父师。
文王、武王布大德于天下,
因此能够承接殷商王业。
惟周公左右先王,
绥定厥家,
毖殷顽民,
迁于洛邑,
密迩王室,
式化厥训。
周公辅佐先王,
安定国家,
将殷商顽民,
迁至洛邑,
靠近王室,
接受教化。
既历三纪,
至今已经三纪(一纪12年,三纪36年)。
世变风移,
四方无虞,
予一人以宁,
世变风移,
今四方无忧,
我因此安宁。
道有升降,
政由俗革,
道路有起有伏,
执政也要随风俗变革。
不臧厥臧,
民罔攸劝。
不善用贤能,
民众无人教化。
惟公懋德,
克勤小物,
弼亮四世,
公厚德,
能勤政谨慎,
辅佐四代君王,
正色率下,
罔不祗师言。
严正管率下属,
属下无不敬重公之教导,
嘉绩多于先王,
予小子垂拱仰成。”
为先王作出许多嘉绩,
我唯有垂衣拱手仰仗公之成就。”
王曰:“呜呼!
父师,
今予祗命公以周公之事,
往哉!
康王说:“呜呼!
父师。
现在我把周公的重任敬托于公。
去吧!
旌别淑慝,
表厥宅里,
彰善瘅恶,
树之风声。
公在成周辨别善恶,
在所居之里予以标志,
表彰善良惩罚邪恶,
树立良好的风气。
弗率训典,
殊厥井疆,
俾克畏慕。
不遵循教训和常法,
就变更其井田疆界,
使知敬畏、慕良善。
申画郊圻,
慎固封守,
以康四海。
重新划定洛邑边界,
认真加固封守,
以安定四海。
政贵有恒,
辞尚体要,
不惟好异。
为政贵在有恒,
言辞崇尚精要,
不宜标新立异。
商俗靡靡,
利口惟贤,
余风未殄,
公其念哉!
殷商风俗苟且随意,
以利口巧辩为贤,
余风未绝,