《道德经》第七十章
常见原文为:
“吾言甚易知,甚易行。
天下莫能知,莫能行。
言有宗,事有君。
夫唯无知,是以不我知。
知我者希,则我者贵。
是以圣人被褐怀玉”。
河上公注:
“老子言,吾所言省而易知,约而易行。人恶柔弱,好刚强也。
我所言有宗祖根本,事有君臣上下,世人不知者,非我之无德,心与我反也。
夫唯世人之无知者,是我德之暗昧,不见于外,穷微极妙,故无知也。希,少也。唯达道者乃能知我,故为贵也。被褐者薄外,怀玉者厚内,匿宝藏德,不以示人也。”
王弼注:
“可不出户窥牖而知,故曰,甚易知也。无为而成,故曰甚易行也。惑于躁欲,故曰,莫之能知也。迷于荣利,故曰,莫之能行也。”
朱元璋注:“言有宗,文有首也。事有君,借物为主也。经云夫惟无知,言人不知我。知我者希,老子方贵,戏云圣人,被布袍,怀抱美玉,以其外贱内贵也。”
这一章,已知的就有三个版本,但是,版本再多,那也不是老子的意思,老子是大思想家,教育家,文学界的祖宗,所以老子想表达的意思,并不是某个人想要表达的意思。
所以咱们要想了解就只了解原版的《道德经》,别的都是绿叶。
咱们看第一句:
(吾言甚易知,甚易行)。
老子说:我以前说的都很容易能理解,也很容易能做到。
第二句:
( 天下莫能知,莫能行 )。
在这一句,“莫”可理解为“没有谁”“没有人”,表示一种否定性的泛指。整句话意思是天下没有谁能真正了用心去解,也没有谁能真正用心去践行。
“莫”在古汉语中常作无定代词,用来指代没有具体所指的人或事物,表达普遍的否定。如《诗经·小雅·采薇》“靡室靡家,猃狁之故。不遑启居,猃狁之故”中的“靡”也有类似用法,“靡室靡家”即没有家室,与“莫”的用法相近。
第三句:
( 言有宗,事有君。 )
说话要有份量,要有根据,要有信用。老话说的好,一句话,一颗钉。做事要靠谱,要脚踏实地,要实实在在。
第四句:
( 夫唯无知,是以不我知)。
这句话大致的意思是:正因为人们(或统治者)缺乏对“道”的认知,所以不理解我(老子)。
在《道德经》的语境中,老子常常以阐述“道”为核心,认为“道”是宇宙万物的根源和规律。他觉得一般人或当政者往往只注重表面的事物和世俗的价值观念,没有真正领悟“道”的深刻内涵,因此不能理解他所讲的关于“道”的思想和主张。
比如在现实社会中,人们可能过于追求功名利禄等物质层面的东西,而忽略了内在的精神修养和对自然、社会本质规律的探寻,这在老子看来就是“无知”,也正因如此,这些人难以理解老子所推崇的顺应自然、无为而治等基于“道”的理念。
第五句:
( 知我者希,则我者贵。 )
意思是:了解我的人很少,能效法我的人就更难能可贵了。
老子说这句话主要是为了表达自己思想以及对“道”的坚守。在老子所处的时代,世人大多追逐功名利禄、纷争战乱,很少有人能理解他所倡导的“道”的思想,如无为而治、顺应自然等。他觉得真正能懂得“道”的人少之又少,而能够按照“道”的理念去行事、治国的人更是珍贵。这一方面体现了老子对自己思想不被世人理解的感慨与孤独,另一方面也强调了“道”的高深和践行“道”的价值,表明遵循“道”的行为和理念是极其珍贵、难得的,有一种对自己所坚持的“道”的高度自信和自我肯定。
第六句:
( 是以圣人被褐怀玉。 )
《道德经》中有一些章节与“是以圣人被褐怀玉”有相近的意思,都在强调圣人的内在品质与外在表现的反差等,例如:
第二章
“是以圣人处无为之事,行不言之教,万物作焉而不辞,生而不有,为而不恃,功成而弗居。”体现了圣人不彰显自己,默默做事,不居功自傲,注重内在的德行修养,与“被褐怀玉”中圣人低调而有内涵的特质相似。
第七章
“是以圣人后其身而身先,外其身而身存。非以其无私邪?故能成其私。”表明圣人不把自己的利益放在首位,看似置身事外,却能实现自身价值,也是在说圣人有不图外在功利,注重内在无私品质的一面。
第四十一章