笔趣阁 > 其他类型 > 他杀人,她补刀,疯批侯爷都惊了 > 第214章 我比你想象的,要更可靠些

第214章 我比你想象的,要更可靠些

    开没开窍,黎司晚不确定。
    她的本意,只是顺从自己好色的本性,顺带撩一下夏侯宿罢了。
    其余的,她根本没有多想,也没有时间多想。
    因为接下来的几天,仙岳山迎来了宾客高峰。
    仙岳山的百岁老掌门德高望重,这次举办寿宴,也算是可以联络起了各个山门。
    江湖中的各位接踵而至,不少慕名而来。
    黎司晚也一门心思扑在研制药物上。
    眼看寿宴在即,她必须确保计划顺利进行。
    药是研制出来了,被仙岳山暗地抓了的那些双蛇门的人,也已经试过了,确保显现印记的同时,能让他们气血失和,从而伤了内息。
    但问题是,这药届时寿宴所有人都要喝,辨别双蛇门的同时,也要保证正常人喝了不会有什么副作用。
    因此,还需要有正常人试药。
    这次的事情非同小可,不能有任何的偏差。
    黎司晚看着手里的汤药,有些犹豫地拿着瓷碗。
    她找不到合适试药的人,唯有自己…
    想到这,黎司晚深深吸了口气,然后仰头打算将药剂喝下。
    下一刻房门忽然被人推开,黎司晚被打断动作,有些诧异去看。
    夏侯宿不知道什么时候出现在了门口。
    他一眼就看出了黎司晚的不对劲,眸光暗了暗。
    夏侯宿没说话,直接夺走了黎司晚手中的瓷碗。
    “晚晚,这里是什么?”
    他看着碗中无色无味的如同水一般的药剂,对黎司晚询问。
    但其实,夏侯宿已经猜到了答案。
    “没什么,就是我最近有些不舒服,所以我……”
    黎司晚还想找借口,若是阿宿知道的话,必然不会让她试药。
    但不等黎司晚的话说完,夏侯宿就直接打断了。
    “是吗?可是我最近也有些不舒服,这汤药不如先让我喝了吧,晚晚有时间再自己熬制一碗。”
    话音落下,夏侯宿便打算喝下去。
    黎司晚忙握住了他的手腕制止,“阿宿!”
    夏侯宿动作一顿,又将认真的目光落在黎司晚的身上。
    “晚晚,我再问你一遍,这是什么?”
    黎司晚抿唇收回了自己的目光,这才低声解释,“这是,我就是清早给他们试的药剂,但我不知道正常人服用有没有副作用,所以……”
    夏侯宿随手将瓷碗放在桌上,又伸手扶住黎司晚的双肩,目光灼灼,凝视上她的双眸。
    “晚晚,你是不信任我吗?有这样的顾虑,为何不告诉我?”
    黎司晚的声音闷闷的,语气中也带着自责。
    “我也是不想你担心。”
    “难道这样,我就不担心了吗?”
    话音一落,夏侯宿似是觉得自己的语气有些重,一声叹息,随即摸了摸她的脑袋,语气缓和下来。
    “如果你不说的话,我又怎么让萧墨的人再给你试药?”
    黎司晚却摇了摇头,“没用的,双蛇门的人已经试过了,我现在要试的,是对正常人的副作用影响,必须要没有服用过药物的人才行。”
    “谁说他手下的人,都服过药?”
    黎司晚眨了眨眼,有些惊讶。
    “阿宿,你说这话是什么意思?双蛇门还有不被药物控制的人?”
    毕竟要掌握一个组织,以药物相控是最为常见的法子,仙岳山的计划所图之大,定然不可能有不被控制的人参与。
    “药物相控,是对那些不信任的门中之人,但若是地位足够高,信任足够多,便不必以药物相控。”
    夏侯宿勾唇轻笑,“很巧,吴宇和秀儿,刚抓到了一个!”
    “真的?”
    黎司晚眼底欣喜,夏侯宿却缓缓上前。
    温柔地摸了摸黎司晚的脸颊,他声音异常轻柔,像是在哄着小孩子一样。
    “真的,所以晚晚,你要学会任何事情都可以依赖我,我比你想象的,或许还要更可靠些。”
    黎司晚感受到夏侯宿在耳边的轻声低语,不免心神一颤。
    随即便是满心的安稳。
    “对不起,这次的事情是我错了,你放心,以后我肯定会任何事都告诉你,赖着你...到你都烦我的地步!”
    “我永远,都不会烦你。”
    说话间,夏侯宿已经伸手将药碗重新端了起来。
    “跟我来,我们是不是也该去会会试药人了?”
    “当然!”
    黎司晚笑容狡黠,毫不犹豫应声。
    他们的默契无以言表,仅仅只是一个眼神,就已经足够了!
    黎司晚浅笑着,跟在夏侯宿的身边出了房间。
    此时仙岳山的密室内。
    被五花大绑摔在地上的黑衣男子还在不断挣扎,试图爬起来。
    无臻带着姜璃率先来到密室。
    密室的门被打开后,那黑衣男子反倒不挣扎了。
    他将阴狠的目光落在无臻的身上,尤其是
新书推荐: 夺天造化鼎 穿越年代兵哥哥的小小娇妻 左蜜右菲,我还是太全面了 升龙纪 清穿:都喜欢多尔衮?那我选多铎 惨死重生,我当场改嫁渣男皇叔 一入网游不复还 遗世拾荒者 百日绝地求生 重生之系统征服洪荒